La signora ha preso il rasoio dalla sua camera e si è tagliata le vene.
Мадам је узела ваш жилет, и пресекла вене.
Se la scopa un po', poi esce dalla camera e si mette a leggere la rivista Life.
Тако је он туца мало, па онда изађе из собе и узме да чита Лајф магазин.
Torna in camera e riprende a scopare, poi esce e va a fumarsi una sigaretta.
Онда се врати унутра, мало је потуца, па изађе да запали цигару.
Ha messo a soqquadro la sua camera e io ci sono cascato.
Ispreturala je svoju sobu, a ja sam naseo.
Solo l'erede sarebbe stato capace di aprire la Camera e farne scaturire gli orrori contenuti, così facendo epurare la scuola da tutti coloro che secondo Serpeverde, erano indegni di studiare la magia.
Само наследник ће успети да отвори Одају и ослободи ужас који је у њој и тако прочисти школу од свих који, по Слитерину, нису достојни да уче магију.
Percorri la Camera e troverai Ron.
Прати пут Одаје и наћи ћеш Рона.
E' divertente essere nella mia camera e nel quartie...
Lepo je opet biti u staroj spavaæoj sobi i u komš...
Luna di miele significa champagne a fiumi, servizio in camera e sesso sfrenato.
Uz medeni mjesec ide šampanjac, posluga u sobi i voðenje ljubavi.
Quella che piace alla bambina e' fargliela pagare a quei taccagni che non ti apprezzano, e ancora non ti hanno promossa, e quindi, per altri due mezzi centoni, la bambina guardera' in camera e dira'.
Ono što devojèicu veoma uzbuðuje je da namagarèi one cicije što te podcenjuju, i koji te još uvek nisu unapredili. A za još dve stotke, devojèica æe pogledati u kameru i reæi æe ovo...
Quando piove, Dean, e sono in camera e voglio una tazza di thè, devo mettermi gli stivali di gomma così che le mie ciabatte non si bagnino mentre vado in cucina.
A šta se dešava kad je kiša, Dean, a ja sam u sobi i hocu šolju caja, onda moram da obujem cizme da ne bi okvasila papuce na putu do kuhinje.
Tutto ciò che so è che per qualche ragione mi sono svegliata nella tua camera, e tu non c'eri.
Sve što znam je da sam se nekako probudila u tvojoj sobi, a tebe nije bilo.
Chiameremo il servizio in camera e scoperemo fino a perdere i sensi.
Naruèiæemo sobnu uslugu i jebaæemo se do besvesti.
Ecco il bicchiere, vai a comprarti un'altra delle tue merdose cassette, poi te ne torni in camera e ascolti un'altra storia di pesci di cui non frega niente a nessuno, vai!
Evo ti èinija. Zašto ne bi uzeo ovo i kupio još onih usranih kaseta? Ne radi mi to, Tomi.
In realta', speravo potessimo andare dritti nella nostra camera e... farci un pisolino.
Mogli bismo ravno u sobu i malo... odspavati.
Gli altri bambini sono di sopra in camera e si sono gia' addormentati.
Ostala djeca su gore u sobama i veæ spavaju.
Trova rifiugio nell'angolo della camera, e non si e' mosso da li' da cinque ore.
Nije se pomerio pet sati iz æoška sobe.
Ecco perche' vorrei far passare il XIII Emendamento alla Camera, e all'approvazione degli Stati, concludere 'sta storia della schiavitu' per sempre, finche' posso, ora!
Zato bih voleo da 13. amandman proðe u skupštini kao naèin da ga države ratifikuju. Da završimo s ropstvom zauvek i što je pre moguæe. Sada.
Ora vado in camera e mi metto un pigiama nuovo.
Idem u spavaæu sobu i obuæi æu novu pidžamu.
Ogni martedi' incontro il Presidente della Camera e il capogruppo della maggioranza per discutere il programma della settimana.
Utorkom imam sastanak sa predsednikom Kongresa i sa šefom poslanièkog kluba na kome dogovaramo nedeljni plan.
Vado in camera e mi preparo per quando vorrete fare qualcosa.
Idem do sobe, i biæu spremna ako želite da idete negde.
Sei un adulto con un suo poster in camera e mi dici che non lo vuoi fare?
Ti si odrasla osoba sa posterom ovog lika u sobi. I kažeš da to ne želiš?
Mi ha detto che una ragazza era sua sorella e qualche giorno dopo, gli piombo in camera e stavano facendo sesso anale e roba così.
Za jednu žensku rekao mi je da mu je sestra. Par dana kasnije kada sam ga videla radili su analni i takve stvari.
C'è una legge bipartisan, che era stata introdotta alla Camera e al Senato, ma non sta dando i risultati che speravamo.
Postoji dvostranački zakon koji je predstavljen u Predstavničkom domu i u Senatu, ali ne ostvaruje napredak kakav bismo želeli da vidimo.
Mia mamma entrò in camera e disse: "E dove pensi di trovare gli appendiabiti da vendere alle lavanderie?"
I moja mama je ušla u sobu i rekla, "Gde ćeš nabaviti vešalice da ih prodaš čistionicama?"
Giuseppe uscì in fretta, perché si era commosso nell'intimo alla presenza di suo fratello e sentiva il bisogno di piangere; entrò nella sua camera e pianse
A Josifu goraše srce od ljubavi prema bratu svom, te brže potraži gde će plakati, i ušavši u jednu sobu plaka onde.
Allora Amnòn disse a Tamàr: «Portami la vivanda in camera e prenderò il cibo dalle tue mani.
Tada reče Amnon Tamari: Donesi to jelo u klet da jedem iz tvoje ruke.
Recatosi egli un giorno là, si ritirò nella camera e vi si coricò
Potom on dodje jednom onamo, i ušavši u klet počinu onde.
Radunate il popolo, indite un'assemblea, chiamate i vecchi, riunite i fanciulli, i bambini lattanti; esca lo sposo dalla sua camera e la sposa dal suo talamo
Saberite narod, osveštajte sabor, skupite starce, saberite decu i koja sisaju; ženik neka izidje iz svoje kleti i nevesta iz ložnice svoje.
Tu invece, quando preghi, entra nella tua camera e, chiusa la porta, prega il Padre tuo nel segreto; e il Padre tuo, che vede nel segreto, ti ricompenserà
A ti kad se moliš, udji u klet svoju, i zatvorivši vrata svoja, pomoli se Ocu svom koji je u tajnosti; i Otac tvoj koji vidi tajno, platiće tebi javno.
1.142637014389s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?